03 October 2010


— Et la lampe s'étant résignée à mourir,
Comme le foyer seul illuminait la chambre
Chaque fois qu'il poussait un flamboyant soupir,
Il inondait de sang cette peau couleur d'ambre!

Les Bijoux
Charles Baudelaire (1857)

1 comment:

  1. "And when the lamp resigned itself to die,
    the hearth alone illuminated the room;
    each time it heaved a flaming sigh,
    it flooded with blood this skin, the color of amber."

    ReplyDelete